It allows for a better understanding of concepts, broadening or refining one's knowledge of the subject through the interplay of hierarchical and relational links between terms.
It is intended to help the HEREIN system user to navigate through heritage policy reports and provides access to national experiences or policies with different names for the same concept.
For ease of reference, the system is presented in three parts:
- a specialized glossary in various languages;
- a multilingual dictionary between the various languages and the two official languages of the Council of Europe (English and French);
- a thesaurus on the domain in various languages.
The construction of the thesaurus respects the ISO 2788 and 5964 norms on the construction of thesauri, but places all languages on the same position, thus avoiding placing one language in a position of prestige or superiority over the others.